【フランス音楽留学】

【フランス語と英語とイタリア語】

投稿日:

こんにちは。フルート奏者の町井亜衣です。

キャトリンガル

私は日本語以外に3言語話すことができます。

 

フランスには長く住んでいましたので話せますし、スイスのイタリア語圏とイタリアにも住んでいた時があるのでイタリア語も少しだけ覚えました。

 

英語は、中学時代に通訳家になりたかったのでそれなりに勉強していました。

フランス時代は英語から遠ざかっていて、何か言葉を喋ろうとすると英語と思ってもフランス語が出てきてしまって英語はめんどうだ〜となっていましたが、スイスに引っ越したら生活で必要になり使うようになりました

と言うことで、何気にキャトリンガル?

 

言葉を習得する必要性

フランスに引っ越すことを決めてからその日まで半年間、フランス語の個人レッスンを受けそれ以降はパリの現地で揉まれました。

 

自分の考えや意思を伝えられないと、『何も考えていない』事になってしまう。

実は考えている・想っているけど内に秘めているという日本の文化は通じない。

うまく言語化できなくてもいいと思っていた私が、『言語化しなければ伝わらない環境』に入った事で『言葉』というものを沢山考えました。

 

辞書に載っている訳が、伝えたい事にぴったり合ってないことも沢山ありました。

同じ意味になっても、このニュアンスの方がちゃんと伝わる、ということも。

言葉ができるということは、それだけ気持ちを交わせる人が増えることだと思うから、たくさんの人とご縁を繋いで、グローバルな繋がりをもって生き続けたい。

 

 

フルーティスト 町井亜衣

◆LINE登録で期間限定プレゼント中◆

***

◆LINE登録で期間限定プレゼント中◆

***

-【フランス音楽留学】

関連記事

【フルートレッスン・楽譜への書き込みの仕方5選】

フルート奏者の町井亜衣です。   吹奏楽、オーケストラ、アンサンブル、ソロやピアニストとのデュオ。そしてそれらのレッスンや合奏中。 色々な演奏するシチュエーションがありますが、その時に楽譜へ …

フルート留学 わたしがフランスに音楽留学した理由

私が東京音大を卒業した年は2004年。6月に単独デビューリサイタルを開催した約1か月後の7月中頃、私は留学希望のフランスはパリへ渡りました。 それから10年して日本に完全帰国したわけですが、それから出 …

パリ式!3秒で変わる!魔法のフルートレッスン

「魔法みたいです・・・!」 「先生に魔法をかけてもらったようです・・・!!」 私の生徒さんたちが、なぜか全員同じように「魔法のよう」だと言う町井亜衣のフルートレッスン。   説明して、次に音 …

フルートでフランス音楽留学が実現できた1つの理由

人生が加速する時、その時には必ず『出会う人』の変化が起きます。 素敵な出会いがあったから変化が起こるのか、変化を起こすために動いているから素敵な出会いがあるのか、どっちが先かはわからないけれど。 ただ …

Cours particulier de flûte en français ou japonais à Tokyo Kagurazaka.

Pour Vous qui avez besoin de Musique… Flûtiste japonaise, diplômée à Tokyo, en France et en Su …